{"id":7550,"date":"2010-08-03T09:39:00","date_gmt":"2010-08-03T09:39:00","guid":{"rendered":"https:\/\/odf-syria.org\/?p=7550"},"modified":"2025-05-26T09:40:45","modified_gmt":"2025-05-26T09:40:45","slug":"international-pressure-mounts-on-syria-as-press-freedoms-come-under-scrutiny","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/odf-syria.org\/it\/international-pressure-mounts-on-syria-as-press-freedoms-come-under-scrutiny\/","title":{"rendered":"La pressione internazionale sale sulla Siria, mentre la libert\u00e0 di stampa viene messa sotto esame"},"content":{"rendered":"<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Divieto di viaggiare per i giornalisti<\/li>\n\n\n\n<li>Centinaia di siti web di notizie censurati<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Il Comitato per la protezione dei giornalisti (CPJ) ha celebrato i dieci anni del regime siriano pubblicando una lettera aperta in cui illustra le gravi violazioni delle libert\u00e0 di stampa e di Internet. Joel Simon, direttore esecutivo del CPJ, esordisce sottolineando che:<\/p>\n\n\n\n<p>\"Il governo continua a decidere chi \u00e8 o non \u00e8 un giornalista, a filtrare Internet e a imprigionare i reporter per il loro lavoro critico\".<\/p>\n\n\n\n<p>L'Organizzazione per la democrazia e la libert\u00e0 in Siria, ODFS, ha aggiunto oggi il suo peso alla campagna. In una dichiarazione, il direttore dell'ODFS, Ribal al Assad, ha affermato:<\/p>\n\n\n\n<p>\"Accogliamo con favore e sosteniamo la lettera del CPJ. \u00c8 un atto d'accusa schiacciante nei confronti del regime siriano e delle sue politiche degli ultimi dieci anni.<\/p>\n\n\n\n<p>\"Un forte ambiente mediatico libero in Siria sarebbe un investimento per il progresso a lungo termine del Paese. Incoraggerebbe la crescita di una societ\u00e0 civile forte, che porterebbe a una democrazia stabile e sostenibile con un solido sviluppo sociale, politico ed economico\".<\/p>\n\n\n\n<p>\"Chiediamo al regime siriano di porre fine alla censura della stampa e di internet, di liberare i social media e di rilasciare tutti i prigionieri politici\".<\/p>\n\n\n\n<p>Il CPJ \u00e8 particolarmente critico nei confronti dell'uso arbitrario della legge siriana per mettere a tacere o detenere i critici del governo. L'\"indebolimento del sentimento nazionale\" \u00e8 un reato previsto dall'articolo 286 del Codice penale e viene spesso utilizzato per mettere a tacere i giornalisti critici nei confronti del governo o delle sue politiche.<\/p>\n\n\n\n<p>Anche internet \u00e8 fortemente limitato e il CPJ nota che la Siria \u00e8 saldamente nella top ten dei peggiori Paesi in cui essere un blogger.<\/p>\n\n\n\n<p>Recentemente, l'Organizzazione per la democrazia e la libert\u00e0 ha chiesto di \"scatenare\" Internet in Siria. Solo il 16,5% dei siriani usa internet. Si tratta di uno dei tassi di penetrazione pi\u00f9 bassi al mondo. Il regime ha bloccato oltre 200 siti web. Si tratta soprattutto di siti che mettono in discussione le sue politiche. La censura prende di mira in particolare le piattaforme di social network e blog, nell'ambito di una politica volta a impedire che gli attivisti per la libert\u00e0 si organizzino e riuniscano le persone.<\/p>\n\n\n\n<p>Blogspot, Maktoob, Facebook e Youtube sono tutti bloccati.<\/p>\n\n\n\n<p>Gli utenti di Internet sono soggetti alla sorveglianza del regime. I proprietari di siti web sono obbligati per legge a conservare i dati personali di chiunque pubblichi commenti o articoli online. Gli agenti di sicurezza monitorano gli internet caf\u00e9 e i proprietari sono obbligati a identificare i loro clienti e a segnalare i siti web \"illegali\" che visitano.<\/p>\n\n\n\n<p>Ribal al Assad, che dirige l'ODFS da Londra, ha confermato che sta avviando la formazione del Gruppo parlamentare della campagna per la libert\u00e0 in Siria, che aumenter\u00e0 la pressione sul regime siriano affinch\u00e9 rispetti e promuova le libert\u00e0 dei media e di Internet.<\/p>\n\n\n\n<p>FINE<\/p>\n\n\n\n<p>Note per i redattori:<\/p>\n\n\n\n<p>L'Organizzazione per la democrazia e la libert\u00e0 in Siria (ODFS) \u00e8 un organismo indipendente che promuove la democrazia, la libert\u00e0 e i diritti umani in Siria e in Medio Oriente.<\/p>\n\n\n\n<p>L'ODFS ricerca e analizza gli eventi e le politiche attuali in Siria e in Medio Oriente e fornisce informazioni a parlamentari, funzionari pubblici, media, think tank, accademici, studenti, pubblico e tutte le altre parti interessate in Gran Bretagna e nel mondo.<\/p>\n\n\n\n<p>Ribal Al-Assad \u00e8 fondatore e direttore dell'Organizzazione per la democrazia e la libert\u00e0 in Siria. \u00c8 un attivista internazionale per la democrazia, la libert\u00e0 e i diritti umani. Ribal, 35 anni, \u00e8 nato in Siria e ha vissuto in Occidente da quando \u00e8 stato esiliato dal suo Paese da bambino. Apporta nuove idee e prospettive alle campagne per la democrazia e la libert\u00e0 in Siria e in Medio Oriente e interviene regolarmente su piattaforme politiche e per i diritti umani. Ribal interagisce regolarmente con politici, funzionari pubblici, accademici, giornalisti, think tank, gruppi pro-democrazia e per i diritti umani in tutto il mondo.<\/p>\n\n\n\n<p>Ribal \u00e8 anche presidente del canale televisivo satellitare Arabic News Network (ANN), che trasmette in Europa, Medio Oriente e Nord Africa e promuove la democrazia, la libert\u00e0 e la pace in Medio Oriente.<\/p>\n\n\n\n<p>Ribal \u00e8 ampiamente coinvolto nella promozione del dialogo interreligioso e delle relazioni tra musulmani, ebrei e cristiani in tutto il mondo. Negli ultimi anni Ribal ha contribuito con successo ad affrontare i conflitti interreligiosi e intrareligiosi e la violenza in Libano. Uno dei suoi risultati pi\u00f9 importanti \u00e8 stato quello di contribuire a facilitare il riavvicinamento tra i musulmani alawiti e sunniti nel nord del Libano.<\/p>\n\n\n\n<p>L'Organizzazione per la democrazia e la libert\u00e0 in Siria si batte per:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>La fine dello Stato di Emergenza, in vigore dal 1963.<\/li>\n\n\n\n<li>Un impegno per i diritti umani di tutti i gruppi, le religioni e le minoranze.<\/li>\n\n\n\n<li>Fine della corruzione e liberalizzazione dell'economia siriana<\/li>\n\n\n\n<li>Fine della censura sulla stampa e su Internet<\/li>\n\n\n\n<li>Maggiori diritti per le donne siriane e una loro maggiore rappresentanza in ambito politico, economico e sociale.<\/li>\n\n\n\n<li>Pace in Medio Oriente attraverso una soluzione a due Stati con uno Stato palestinese vitale, indipendente e democratico e la restituzione di tutte le alture del Golan alla Siria in un accordo \"terra in cambio di pace\".<\/li>\n\n\n\n<li>La fine dell'estremismo e della violenza<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Nella lettera di CPJ, datata 30 luglio, si legge:<\/p>\n\n\n\n<p>Poich\u00e9 questo mese si celebra il 10\u00b0 anniversario della sua ascesa al potere, le scriviamo per richiamare la sua attenzione sulle condizioni che continuano a minare la libert\u00e0 di stampa in Siria. In 10 anni, le condizioni dei media non sono affatto migliorate: il governo continua a decidere chi \u00e8 o non \u00e8 un giornalista, a filtrare Internet e a imprigionare i giornalisti per il loro lavoro critico.<\/p>\n\n\n\n<p>Dieci anni fa, di fronte al Parlamento siriano, in un discorso pronunciato dopo il giuramento costituzionale, ha affermato che la \"critica costruttiva\" \u00e8 un pilastro centrale dello sviluppo della Siria. Nel 2007, quando ha prestato giuramento per il suo secondo mandato, ha sottolineato che il successo delle riforme \u00e8 legato al fatto di \"fornire ai cittadini informazioni corrette\". La missione dei giornalisti \u00e8 quella di fornire le informazioni e le critiche da Lei citate.<\/p>\n\n\n\n<p>Un dibattito vigoroso e pieno di speranza ha avuto luogo non appena lei ha assunto la presidenza. I giornalisti sono stati in prima linea nelle discussioni, in quella che \u00e8 stata definita la \"primavera di Damasco\". Purtroppo, non \u00e8 passato molto tempo prima che le voci critiche venissero messe a tacere e molti giornalisti di spicco, come Ibrahim Hemaidi di al-Hayat, sono stati condannati al carcere. (Hemaidi \u00e8 stato arrestato nel dicembre 2002 e rilasciato nel maggio 2003).<\/p>\n\n\n\n<p>Oggi vi chiediamo di garantire che nessun giornalista sia dietro le sbarre per aver fatto il proprio lavoro.<\/p>\n\n\n\n<p>-Vi chiediamo di intervenire per garantire il rilascio di Ali al-Abdallah, un giornalista freelance che \u00e8 detenuto nonostante abbia completato una condanna a 30 mesi di carcere per un articolo critico che ha scritto mentre era in prigione.<\/p>\n\n\n\n<p>-Le chiediamo di incaricare le autorit\u00e0 competenti di ritirare le accuse penali contro due giornalisti investigativi, Bassam Ali e Suhaila Ismail. I due giornalisti stanno affrontando un processo militare in relazione ai reportage che hanno scritto nel 2005 e nel 2006 sulla corruzione nella Public Company for Fertilizers in Siria. Il processo \u00e8 in corso nonostante il governo stesso abbia ritenuto opportuno licenziare il capo dell'azienda a seguito delle malefatte emerse dalle loro indagini.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c8 ora che modifichiate la legge sulla stampa del Paese e che poniate fine all'uso di disposizioni anti-statali nel codice penale contro i giornalisti. Nel 2001, il CPJ ha accolto con favore la legalizzazione dei media privati in Siria, che erano stati vietati dal 1963, ma siamo rimasti turbati dalle eccessive restrizioni imposte ai giornalisti nella legge sulla stampa approvata nello stesso anno. La legge sulla stampa d\u00e0 al governo ampi poteri sulle pubblicazioni stampate.<\/p>\n\n\n\n<p>-L'articolo 12, ad esempio, richiede che tutte le pubblicazioni private siano autorizzate dal governo, un processo aperto, non trasparente e arbitrario. Le richieste possono essere rifiutate se la pubblicazione proposta viene percepita come una minaccia all'\"interesse nazionale\" della Siria, un termine di vaga interpretazione che \u00e8 stato ripetutamente interpretato in modo politicizzato.<\/p>\n\n\n\n<p>-Le licenze vengono regolarmente e arbitrariamente revocate, come nel caso di Domari, un settimanale satirico privato di successo commerciale, nel 2003. L'articolo 28 della stessa legge conferisce al ministro dell'Informazione un potere sfrenato nel decidere chi \u00e8 o non \u00e8 un giornalista e chi pu\u00f2 ottenere una tessera stampa.<\/p>\n\n\n\n<p>-Il capitolo 4 della legge punisce editori e tipografie per \"violazione della sicurezza o della sovranit\u00e0 del Paese e della sua integrit\u00e0\", con pene detentive, multe e chiusure. La definizione vaga del reato \u00e8 stata storicamente utilizzata per mettere a tacere gli organi di stampa critici. L'articolo 51 prevede lunghe pene detentive e multe salate: tre anni di carcere e 1 milione di sterline siriane ($21.500) di multa per \"diffusione di false informazioni\".<\/p>\n\n\n\n<p>Nel 2007, lei ha riconosciuto \"molte lamentele da parte dei media e di altri soggetti circa la loro insoddisfazione per l'attuale legge sulla stampa\". In quell'occasione ha dichiarato che il Ministero dell'Informazione stava raccomandando dei modi per migliorare la legge. La esortiamo a garantire che vengano promulgati gli emendamenti alla restrittiva Legge sulla stampa, da tempo bloccati, in particolare quelli che affrontano le carenze sopra descritte.<\/p>\n\n\n\n<p>Abbiamo anche documentato con grande preoccupazione il fatto che i giornalisti in Siria sono spesso accusati in base a disposizioni antistatali vagamente formulate nel Codice penale, in particolare l'articolo 278 (\"atti, scritti o discorsi non autorizzati dal governo che espongono la Siria al pericolo di atti bellicosi o che disturbano i legami della Siria con Stati stranieri\"), l'articolo 285 (\"indebolire il sentimento nazionale o risvegliare tensioni razziali o settarie\") e l'articolo 286 (\"diffondere informazioni false o esagerate\"). Vi chiediamo di garantire che queste disposizioni vagamente definite non vengano utilizzate per perseguire i giornalisti.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c8 anche tempo che il vostro governo abbandoni la censura dei contenuti di Internet. In qualit\u00e0 di ex presidente della Syrian Computer Society e di noto appassionato di computer e Internet, le chiediamo di porre fine alla censura statale dei contenuti Internet. Secondo il Centro siriano per i media e la libera espressione, nel 2009 in Siria sono stati bloccati 241 siti web di notizie e informazioni. Le ricerche del CPJ indicano che il numero totale di siti web bloccati \u00e8 molto pi\u00f9 alto. Un recente rapporto del CPJ ha rilevato che la Siria \u00e8 stata tra i 10 peggiori Paesi in cui essere un blogger nel 2009.<\/p>\n\n\n\n<p>Infine, chiediamo che il vostro governo ponga fine alla pratica abituale di istituire divieti di viaggio nei confronti dei giornalisti. Le notizie indicano che nel 2008 \u00e8 stato vietato il viaggio a Lafa Khaled, corrispondente di Al-Jazeera, e a Mazen Darwish, direttore di un gruppo locale per la libert\u00e0 di stampa. Le ricerche del CPJ indicano che a un gran numero di giornalisti critici viene impedito di lasciare la Siria. Vi chiediamo di revocare tutti i divieti di viaggio attivi nei confronti dei giornalisti.<\/p>\n\n\n\n<p>... vi esortiamo ad agire ora per consentire un ambiente mediatico vivace e critico in Siria, sulla carta stampata e online. Vi ringraziamo per la vostra attenzione a queste importanti questioni. Attendiamo con ansia la sua risposta.<\/p>\n\n\n\n<p>Cordiali saluti,<\/p>\n\n\n\n<p>Joel Simon<\/p>\n\n\n\n<p>Direttore esecutivo<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The Committee to Protect Journalists, CPJ, has marked ten years of the Syrian regime by publishing an open letter in which it details serious violations of press and internet freedoms. Joel Simon, Executive Director of the CPJ, begins by pointing out that: \u201cThe government [is] still deciding who is and isn\u2019t a journalist, filtering the [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":5803,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[13],"tags":[],"class_list":["post-7550","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-press-releases"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/odf-syria.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7550","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/odf-syria.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/odf-syria.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/odf-syria.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/odf-syria.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7550"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/odf-syria.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7550\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7551,"href":"https:\/\/odf-syria.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7550\/revisions\/7551"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/odf-syria.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5803"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/odf-syria.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7550"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/odf-syria.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7550"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/odf-syria.org\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7550"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}