- Prohibición de viajar a los periodistas
- Cientos de sitios web de noticias censurados
El Comité para la Protección de los Periodistas, CPJ, ha conmemorado los diez años del régimen sirio publicando una carta abierta en la que detalla graves violaciones de las libertades de prensa e Internet. Joel Simon, Director Ejecutivo del CPJ, comienza señalando que:
"El gobierno [sigue] decidiendo quién es y quién no es periodista, filtrando Internet y encarcelando a reporteros por su trabajo crítico".
La Organización para la Democracia y la Libertad en Siria (ODFS) se ha sumado hoy a la campaña. En un comunicado, el director de la ODFS, Ribal al Assad, declaró:
"Acogemos con satisfacción y apoyamos la carta del CPJ. Es una acusación condenatoria contra el régimen sirio y sus políticas de los últimos diez años.
"Un entorno fuerte de medios de comunicación libres en Siria sería una inversión en el progreso a largo plazo del país. Fomentaría el crecimiento de una sociedad civil fuerte, lo que conduciría a una democracia estable y sostenible con un sólido desarrollo social, político y económico".
"Pedimos al régimen sirio que ponga fin a la censura de prensa e Internet y dé rienda suelta a los medios sociales, y que libere a todos los presos políticos".
El CPJ critica especialmente el uso arbitrario de la legislación siria para silenciar o detener a quienes critican al gobierno. Debilitar el sentimiento nacional" es un delito tipificado en el artículo 286 del Código Penal, y a menudo se utiliza para silenciar a los periodistas críticos con el gobierno o sus políticas.
Internet también está fuertemente restringido, y el CPJ señala que Siria se encuentra firmemente entre los diez peores países para ser bloguero.
Recientemente, la Organización para la Democracia y la Libertad hizo un llamamiento para "desatar" Internet en Siria. Sólo el 16,5% de los sirios utiliza Internet. Se trata de uno de los índices de penetración más bajos del mundo. El régimen ha bloqueado más de 200 sitios web. Se trata principalmente de sitios que cuestionan su política. La censura se dirige especialmente a las redes sociales y a las plataformas de blogs, como parte de una política para impedir que los activistas por la libertad se organicen y unan a la gente.
Blogspot, Maktoob, Facebook y Youtube están bloqueados.
Los usuarios de Internet están sometidos a la vigilancia del régimen. Los propietarios de sitios web están obligados por ley a conservar los datos personales de cualquiera que publique comentarios o artículos en línea. Los agentes de seguridad vigilan los cibercafés y los propietarios están obligados a identificar a sus clientes e informar sobre los sitios web "ilegales" que visitan.
Ribal al Assad, que dirige la ODFS desde Londres, confirmó que actualmente está iniciando la formación del Grupo de Campaña Parlamentaria por la Libertad en Siria, que aumentará la presión sobre el régimen sirio para que respete y promueva las libertades de los medios de comunicación e internet.
FINES
Notas para los editores:
La Organización para la Democracia y la Libertad en Siria (ODFS) es un organismo independiente que promueve la democracia, la libertad y los derechos humanos en Siria y Oriente Medio.
La ODFS investiga y analiza la actualidad y la política en Siria y Oriente Próximo, y proporciona información a parlamentarios, funcionarios, medios de comunicación, grupos de reflexión, académicos, estudiantes, el público y todas las demás partes interesadas en Gran Bretaña y en el resto del mundo.
Ribal Al-Assad es fundador y director de la Organización para la Democracia y la Libertad en Siria. Es un defensor internacional de la democracia, la libertad y los derechos humanos. Ribal, de 35 años, nació en Siria y vive en Occidente desde que se exilió de su país cuando era niño. Aporta nuevas ideas y perspectivas a la campaña por la democracia y la libertad en Siria y Oriente Próximo, y es ponente habitual en plataformas políticas y de derechos humanos. Ribal interactúa regularmente con políticos, funcionarios, académicos, periodistas, grupos de reflexión, grupos pro democracia y de derechos humanos de todo el mundo.
Ribal es también Presidente del canal de televisión por satélite Arabic News Network (ANN), que emite en toda Europa, Oriente Próximo y el Norte de África y promueve la democracia, la libertad y la paz en Oriente Próximo.
Ribal participa activamente en la promoción del diálogo interreligioso y las relaciones entre musulmanes, judíos y cristianos de todo el mundo. En los últimos años, Ribal ha contribuido con éxito a atajar la violencia y los conflictos interreligiosos e intrarreligiosos en Líbano. Uno de sus logros más notables ha sido facilitar el acercamiento entre musulmanes alauitas y suníes en el norte de Líbano.
La Organización para la Democracia y la Libertad en Siria hace campaña por:
- Fin del estado de excepción, en vigor desde 1963
- Compromiso con los derechos humanos de todos los grupos, religiones y minorías
- Fin de la corrupción y liberalización de la economía siria
- Fin de la censura de prensa e Internet
- Mayores derechos para las mujeres sirias y su mayor representación en los ámbitos político, económico y social.
- Paz en Oriente Próximo mediante una solución de dos Estados con un Estado palestino viable, independiente y democrático y la devolución de todos los Altos del Golán a Siria en un acuerdo de "tierra a cambio de paz".
- Fin del extremismo y la violencia
La carta del CPJ, fechada el 30 de julio, afirma:
Al celebrar este mes el 10º aniversario de su ascenso al poder, le escribimos para llamar su atención sobre las condiciones que siguen socavando la libertad de prensa en Siria. En 10 años, las condiciones para los medios de comunicación apenas han mejorado, y el gobierno sigue decidiendo quién es y quién no es periodista, filtrando Internet y encarcelando a reporteros por su trabajo crítico.
Hace una década, ante el Parlamento sirio, en un discurso que pronunció tras prestar juramento constitucional, dijo usted que la "crítica constructiva" es un pilar central del desarrollo de Siria. En 2007, cuando prestó juramento para su segundo mandato, señaló que el éxito de la reforma está ligado a "proporcionar a los ciudadanos la información correcta". La misión de los periodistas es proporcionar la información y la crítica que usted nombró.
Nada más asumir la presidencia se produjo un debate vigoroso y esperanzador. Los periodistas estaban en primera línea de estas discusiones en lo que llegó a conocerse como la "Primavera de Damasco". Por desgracia, no tardaron en silenciarse las voces críticas y muchos periodistas destacados, como Ibrahim Hemaidi, de al-Hayat, fueron condenados a prisión. (Hemaidi fue detenido en diciembre de 2002 y puesto en libertad en mayo de 2003).
Hoy le pedimos que garantice que ningún periodista esté entre rejas por hacer su trabajo.
-Le pedimos que intervenga para conseguir la liberación de Ali al-Abdallah, periodista independiente que permanece recluido pese a haber cumplido una condena de 30 meses de prisión por un artículo crítico que escribió mientras estaba en la cárcel.
-Le pedimos que dé instrucciones a las autoridades competentes para que retiren los cargos penales contra dos periodistas de investigación, Bassam Ali y Suhaila Ismail. Actualmente se enfrentan a un juicio militar en relación con los informes que escribieron en 2005 y 2006 sobre la corrupción en la Empresa Pública de Fertilizantes de Siria. Se les procesa a pesar de que el propio gobierno consideró oportuno destituir al director de la empresa como consecuencia de las irregularidades descubiertas en sus investigaciones.
Es hora de que modifique la Ley de Prensa del país y ponga fin al uso de las disposiciones antiestatutarias del Código Penal contra los periodistas. En 2001, el CPJ acogió con satisfacción la legalización de los medios de comunicación privados en Siria, que habían estado prohibidos desde 1963, pero nos inquietaron las excesivas restricciones impuestas a los periodistas en la Ley de Prensa aprobada ese mismo año. La Ley de Prensa otorga al gobierno amplios poderes sobre las publicaciones impresas.
-El artículo 12, por ejemplo, exige que todas las publicaciones privadas obtengan una licencia del gobierno, un proceso abierto, no transparente y arbitrario. Las solicitudes pueden ser rechazadas si se considera que la publicación propuesta amenaza el "interés nacional" de Siria, un término vagamente interpretado que se ha politizado en repetidas ocasiones.
-Las licencias se revocan de forma rutinaria y arbitraria, como ocurrió en 2003 con Domari, un semanario satírico privado de gran éxito comercial. El artículo 28 de la misma ley otorga al Ministro de Información poderes ilimitados para decidir quién es y quién no es periodista y quién puede obtener un carné de prensa.
-El capítulo 4 de la ley penaliza a editores e imprentas por "atentar contra la seguridad o la soberanía del país y su integridad", con penas de cárcel, multas y cierres. La vaga definición del delito se ha utilizado históricamente para silenciar a los medios críticos. El artículo 51 establece largas penas de prisión y multas cuantiosas -tres años de cárcel y 1 millón de libras sirias (US$21.500) de multa- por "difundir información falsa".
En 2007, usted reconoció "muchas quejas de los medios de comunicación y otros sobre su insatisfacción con la actual Ley de Prensa". En aquel momento usted indicó que el Ministerio de Información estaba en proceso de recomendar formas de mejorar la ley. Le instamos a que se asegure de que se aprueban las enmiendas a la restrictiva Ley de Prensa, que llevan tanto tiempo paralizadas, en particular las que abordan las deficiencias señaladas anteriormente.
También hemos documentado con gran preocupación el hecho de que a los periodistas en Siria se les acusa a menudo en virtud de disposiciones antiestatales vagamente redactadas del Código Penal, en particular el artículo 278 ("actos, escritos o discursos no autorizados por el gobierno que expongan a Siria al peligro de actos beligerantes o que perturben los lazos de Siria con Estados extranjeros"), el artículo 285 ("debilitar el sentimiento nacional o despertar tensiones raciales o sectarias") y el artículo 286 ("difundir información falsa o exagerada"). Le pedimos que garantice que estas disposiciones, vagamente definidas, no se utilicen para procesar a periodistas.
También es hora de que su gobierno abandone la censura de los contenidos de Internet. Como ex presidente de la Sociedad Siria de Informática y conocido entusiasta de la informática e Internet, le pedimos que ponga fin a la censura estatal de los contenidos de Internet. Según el Centro Sirio para los Medios de Comunicación y la Libertad de Expresión, en 2009 se bloquearon en Siria 241 sitios web de noticias e información. Las investigaciones del CPJ indican que el número total de sitios web bloqueados es mucho mayor. Según un reciente informe del CPJ, Siria se encontraba entre los 10 peores países para ser bloguero en 2009.
Por último, pedimos a su gobierno que ponga fin a la práctica habitual de prohibir viajar a los periodistas. Las noticias indican que en 2008 se prohibió viajar a Lafa Khaled, corresponsal de Al-Jazeera, y a Mazen Darwish, director de un grupo local de defensa de la libertad de prensa. Las investigaciones del CPJ indican que a un gran número de periodistas críticos se les impide salir de Siria. Le pedimos que levante todas las prohibiciones activas de viajar impuestas a periodistas.
... le instamos a que actúe ahora para permitir un entorno mediático vivo y crítico en Siria, tanto en la prensa como en Internet. Gracias por su atención a estos importantes asuntos. Esperamos su respuesta.
Atentamente,
Joel Simon
Director Ejecutivo